Ужонды в Польше: что это, какие вопросы решают, адреса
В Польше слово „urząd” означает государственное или муниципальное учреждение, где решают официальные вопросы: документы, регистрации, налоги, легализацию пребывания и многое другое. Ниже — ключевые ужонды, примеры адресов в популярных городах и советы, как быстро найти нужную инстанцию и нормально подготовиться к визиту.
СОДЕРЖАНИЕ
- Что такое «ужонд» и как это звучит по-польски
- Самые важные ужонды в Польше: куда обращаться иностранцам
- Примеры адресов в популярных городах
- Как найти нужный ужонд в своём городе
- Как подготовиться к визиту и не потерять время
- Онлайн-сервисы и электронные заявления
- Полезные телефоны и поддержка
- Частые ошибки и как их избежать
- Вывод
Что такое «ужонд» и как это звучит по-польски
Urząd по-польски — это «учреждение/ведомство», куда обращаются «по делу»: подать заявление, получить справку, зарегистрировать событие, оформить PESEL, подать документы на карту побыта и т. д. В быту часто услышите такие слова и фразы:
- „Idę do urzędu” — «иду в учреждение»;
- „Załatwić sprawę” — «решить вопрос/оформить дело»;
- „Wniosek” — заявление/анкета;
- „Zaświadczenie” — справка/подтверждение;
- „Opłata skarbowa” — административный сбор (часто оплачивается отдельно).
Важно: в Польше разные типы ужондов отвечают за разные вопросы. То, что в некоторых странах делает один орган «в комплексе», в Польше обычно распределено между городом/гминой, воеводством, налоговой и другими учреждениями.
Самые важные ужонды в Польше: куда обращаться иностранцам
Urząd Wojewódzki (воеводский ужонд): легализация пребывания, карта побыта
Это одна из ключевых инстанций для иностранцев. Именно в воеводском ужонде обычно подают документы на:
- karta pobytu (карта побыта) — временное/постоянное пребывание, иногда также отдельные виды разрешений;
- zezwolenie na pobyt czasowy / stały — разрешение на временное/постоянное проживание;
- вопросы легализации, штампы в паспорте, переписка по делу (в зависимости от воеводства — через подразделение Wydział Spraw Cudzoziemców).
Воеводские ужонды в Польше: что решают (карта побыта, легализация) и куда обращаться
Практический совет: адрес главного воеводского ужонда и адрес точки обслуживания иностранцев могут отличаться. На сайте своего воеводства ищите разделы: „Cudzoziemcy”, „Legalizacja pobytu”, „Wydział Spraw Cudzoziemców”, „Rezerwacja wizyt”.
Urząd Miasta / Urząd Gminy (город/гмина): PESEL, meldunek, местные регистрации
Urząd Miasta (в городе) или Urząd Gminy (в гмине) — это базовое учреждение по месту проживания. Здесь чаще всего решают:
- PESEL (получение/актуализация данных — в зависимости от оснований);
- zameldowanie / meldunek (регистрация места проживания — если требуется в вашей ситуации);
- справки и выписки по местным вопросам (зависит от города/гмины);
- часто там же находится Urząd Stanu Cywilnego (но иногда у него отдельный адрес).
Названия подразделений, которые полезно узнавать: „Ewidencja ludności” (учёт населения), „Sprawy obywatelskie” (гражданские вопросы), „Dowody” (документы), „Rejestracja” (регистрации).
Urząd Stanu Cywilnego (USC): брак, рождение ребёнка, акты гражданского состояния
USC — учреждение актов гражданского состояния. Здесь оформляют и выдают документы, связанные с гражданским статусом:
- регистрация рождения ребёнка и получение „Akt urodzenia” (свидетельство/выписка);
- подготовка документов и регистрация брака („małżeństwo”);
- изменения в актах, выписки, дубликаты, справки.
Если для брака нужны документы из другой страны, присяжные переводы или дополнительные подтверждения — заранее уточняйте требования конкретного USC. Практика может отличаться в зависимости от ситуации и набора документов.
Urząd Skarbowy и KAS: налоги, справки об отсутствии задолженности
Налоговыми вопросами занимается Urząd Skarbowy в структуре KAS — Krajowa Administracja Skarbowa. Чаще всего иностранцам здесь нужны:
- вопросы PIT (годовые декларации), налоговая резидентность, уточнение данных;
- регистрационные вопросы и справки, если вы ведёте деятельность или подаёте документы для процедур, где важны налоговые данные;
- „Zaświadczenie o niezaleganiu w podatkach” — справка об отсутствии налоговой задолженности (может требоваться банком, контрагентами, при разных процедурах);
- объяснения по письмам/уведомлениям из налоговой.
Ужонд скарбовый в Польше: адреса, чем занимается и когда нужен
В больших городах часто несколько налоговых ужондов с разной территориальной «привязкой» (район/гмина). Поэтому важно правильно определить свой urząd skarbowy по адресу проживания.
Urząd Pracy: регистрация, статус безработного, предложения работы
Urząd Pracy (часто: Powiatowy Urząd Pracy — PUP) занимается регистрацией безработных/ищущих работу, помощью в трудоустройстве, а также некоторыми программами обучения и поддержки.
Даже если вы не планируете регистрацию как безработный, Urząd Pracy полезен как источник информации о местном рынке труда и официальных инструментах государственной службы занятости.
Ужонд Працы в Польше: что это, как работает и куда обращаться иностранцам
ZUS и NFZ: социальное страхование и медицина
Формально это не всегда называют «ужондами», но в повседневной речи так говорят часто — потому что это ключевые государственные институты:
- ZUS (Zakład Ubezpieczeń Społecznych) — социальное страхование: взносы, больничные, пенсионные вопросы, подтверждение страхования (в зависимости от ситуации);
- NFZ (Narodowy Fundusz Zdrowia) — медицинское страхование и доступ к государственной медицине, консультации по правам пациента и страхованию.
Примеры адресов в популярных городах
Ниже — ориентиры (основные адреса). Перед визитом проверьте, принимает ли ваш конкретный отдел по этому адресу (особенно по делам иностранцев, документам, USC или пунктам обслуживания).
| Город | Учреждение (пример) | Адрес (PL) |
| Warszawa | Mazowiecki Urząd Wojewódzki w Warszawie | pl. Bankowy 3/5, 00-950 Warszawa |
| Kraków | Małopolski Urząd Wojewódzki w Krakowie | ul. Basztowa 22, 31-156 Kraków |
| Wrocław | Dolnośląski Urząd Wojewódzki we Wrocławiu | pl. Powstańców Warszawy 1, 50-153 Wrocław |
| Gdańsk | Pomorski Urząd Wojewódzki w Gdańsku | ul. Okopowa 21/27, 80-810 Gdańsk |
| Poznań | Wielkopolski Urząd Wojewódzki w Poznaniu | al. Niepodległości 16/18, 61-713 Poznań |
| Łódź | Łódzki Urząd Wojewódzki w Łodzi | ul. Piotrkowska 104, 90-926 Łódź |
| Katowice | Śląski Urząd Wojewódzki w Katowicach | ul. Jagiellońska 25, 40-032 Katowice |
| Lublin | Lubelski Urząd Wojewódzki w Lublinie | ul. Spokojna 4, 20-914 Lublin |
| Szczecin | Zachodniopomorski Urząd Wojewódzki w Szczecinie | Wały Chrobrego 4, 70-502 Szczecin |
| Rzeszów | Podkarpacki Urząd Wojewódzki w Rzeszowie | ul. Grunwaldzka 15, 35-959 Rzeszów |
| Bydgoszcz | Kujawsko-Pomorski Urząd Wojewódzki w Bydgoszczy | ul. Jagiellońska 3, 85-950 Bydgoszcz |
| Kielce | Świętokrzyski Urząd Wojewódzki w Kielcach | al. IX Wieków Kielc 3, 25-516 Kielce |
А где налоговая (Urząd Skarbowy)? В каждом городе может быть несколько налоговых ужондов. Не пытайтесь угадать «на глаз» — лучше найти точный адрес через официальный поиск (см. следующий раздел).
Как найти нужный ужонд в своём городе
Самый надёжный путь — пользоваться официальными поисками (они подскажут адрес, телефоны, часы работы и правильное название учреждения):
- Поиск налоговых ужондов (KAS): „Wyszukiwarka teleadresowa jednostek KAS” на podatki.gov.pl — удобно, чтобы найти свой urząd skarbowy по воеводству/городу и типу учреждения.
- Поиск учреждений через gov.pl: официальный портал gov.pl помогает выйти на контакты конкретного органа и найти разделы с актуальной информацией.
- Электронные ящики учреждений: ePUAP epuap.gov.pl — если важно отправить „pismo ogólne” или найти электронный адрес для официальной переписки.
- Ужонды працы: выбор учреждения на psz.praca.gov.pl — чтобы перейти на страницу нужного Urząd Pracy с контактами.
Лайфхак: если вы знаете только название города по-польски, добавляйте к запросу слова „kontakt”, „adres”, „BIP”, „dane kontaktowe” (например: „Urząd Wojewódzki Gdańsk dane kontaktowe”). Так вы быстрее попадёте на официальный раздел контактов.
Как подготовиться к визиту и не потерять время
Большинство разочарований в ужондах случается не из-за «плохого сервиса», а из-за мелочей: не те копии, не тот отдел, отсутствие записи или оплаты. Вот короткий чеклист.
Чеклист перед визитом
- Проверьте, нужна ли запись (rezerwacja wizyty). Для дел иностранцев в воеводских ужондах это очень частая история.
- Подготовьте оригиналы и копии. Часто просят копию паспорта, копию договора аренды, копию трудового договора и т. п.
- Присяжные переводы (tłumacz przysięgły) — если документ не на польском и он критически важен для процедуры (например, акты гражданского состояния).
- Оплаты: уточните, есть ли opłata skarbowa или другой сбор и как его оплатить (касса, перевод на счёт города/гмины и т. д.).
- Часы работы и “часы приёма” могут отличаться. Иногда ужонд открыт до 16:00, но последний приём — раньше.
Полезные фразы на польском на месте
- „Dzień dobry, chciał(a)bym załatwić sprawę…” — «Добрый день, я хотел(а) бы решить вопрос…»
- „Czy to jest właściwy wydział?” — «Это правильный отдел?»
- „Jakie dokumenty są potrzebne?” — «Какие документы нужны?»
- „Czy mogę złożyć wniosek elektronicznie?” — «Могу ли я подать заявление онлайн?»
Онлайн-сервисы и электронные заявления
Многие вопросы в Польше можно решить без очередей — частично или полностью онлайн. Минимальный набор, который полезно знать:
- gov.pl — центральный портал с информацией об учреждениях и услугах: https://www.gov.pl/
- obywatel.gov.pl — инструкции «как решить вопрос» шаг за шагом: https://www.obywatel.gov.pl/
- ePUAP — электронные обращения и переписка с учреждениями: https://epuap.gov.pl/
- podatki.gov.pl — налоговая информация и официальные поиски KAS: https://www.podatki.gov.pl/
- praca.gov.pl / psz.praca.gov.pl — государственные сервисы занятости и ужонды праци: https://www.praca.gov.pl/
- ZUS — социальное страхование: https://www.zus.pl/
- NFZ — государственная медицина и страхование: https://www.nfz.gov.pl/
Если вы часто взаимодействуете с ужондами, вам почти наверняка пригодится Profil Zaufany (профиль доверия) или другой способ электронной идентификации — именно он открывает доступ к многим электронным услугам.
Полезные телефоны и поддержка
Когда непонятно, куда обращаться, или вы хотите уточнить правила, удобно начать с официальных линий поддержки:
- „Informacja dla Obywatela” (центральная инфолиния): 222 500 115
- Налоговые и таможенные вопросы (Krajowa Informacja Skarbowa): 801 055 055 (стационарные), 22 330 03 30 (мобильные), +48 22 330 03 30 (из-за границы)
- Инфолиния служб занятости (Zielona Linia): 19524 (иногда набирают как 22 19524), из-за границы: +48 22 19524
Если вопрос узкий (например, по вашему делу о легализации пребывания) — чаще всего эффективнее звонить или писать напрямую в профильный отдел в своём воеводстве (Wydział Spraw Cudzoziemców), а общие линии использовать как «навигацию».
Письма в ужонд в Польше: как написать, отправить и правильно подписать конверт
Частые ошибки и как их избежать
- «Пришёл(ла) без записи» — и оказалось, что приём только по rezerwacja. Решение: всегда проверяйте сайт ужонда/отдела.
- «Не тот ужонд» — особенно с Urząd Skarbowy и USC. Решение: пользуйтесь официальными поисками и уточняйте территориальную принадлежность.
- «Нет копий / нет перевода». Решение: делайте комплект копий заранее, а для важных документов уточняйте требование о tłumacz przysięgły.
- «Оплата не туда или не тем способом». Решение: всегда уточняйте реквизиты и назначение платежа (особенно для opłata skarbowa).
- «Не читаю письма из ужонда». Решение: письма (бумажные или электронные) часто содержат сроки. Игнорирование может осложнить дело.
Вывод
«Ужонды» в Польше — это не один «большой орган», а система учреждений с чётким разделением полномочий. Если вы понимаете, какой именно urząd отвечает за ваш вопрос, заранее проверяете запись/адрес и приходите с полным комплектом документов, большинство дел решается спокойно и предсказуемо.




Ответить
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!