Месяца на немецком с транскрипцией
Немецкий язык окружает каждого, кто живёт в Германии: письма из банка и Krankenkasse, уведомления от Jobcenter, Schulferien в расписании школы или Kita, договор аренды квартиры. Везде там используются названия месяцев по-немецки. Если вы только переехали или ещё привыкаете к языку, очень полезно выучить, как называются месяцы, как они произносятся и как используются в типичных фразах.
В этой статье мы разберём месяца на немецком с транскрипцией, посмотрим, как говорить «в январе» или «с марта по май», какие сокращения месяцев используются в документах, приведём реальные примеры предложений и полезные выражения со словом Monat.
СОДЕРЖАНИЕ
- Месяца на немецком с транскрипцией
- Как говорить о датах и месяцах на немецком
- Сокращения немецких месяцев
- Предложения с месяцами на немецком
- Примеры со словом «Monat» на немецком языке
- Времена года на немецком
- Кратко о происхождении названий месяцев на немецком
Месяца на немецком с транскрипцией
Ниже — список месяцев на немецком, с примерной русской транскрипцией и переводом.
| Немецкий | Транскрипция (по-русски) | Русский |
| Januar | (Януар) | Январь |
| Februar | (Фебруар) | Февраль |
| März | (Мерц) | Март |
| April | (Априль) | Апрель |
| Mai | (Май) | Май |
| Juni | (Юни) | Июнь |
| Juli | (Юли) | Июль |
| August | (Аугуст) | Август |
| September | (Зептембер) | Сентябрь |
| Oktober | (Октобер) | Октябрь |
| November | (Новембер) | Ноябрь |
| Dezember | (Децембер) | Декабрь |
В разговорной речи конечная -r часто звучит как лёгкая «а»: Oktoba, Novemba, но на письме всегда используется форма с -er.
Как говорить о датах и месяцах на немецком
Вопрос «Когда?» по-немецки — Wann? С месяцами часто используются предлоги im, am и конструкция von … bis ….
- «В январе» – im Januar
Примеры:
Im Januar ist es in Deutschland oft kalt. – В январе в Германии часто холодно.
Im Juli haben viele Leute Urlaub. – В июле у многих людей отпуск. - «В январе 2025 года» – im Januar 2025
Пример:
Im März 2024 bin ich nach Deutschland gekommen. – В марте 2024 года я приехал в Германию. - Конкретная дата: «3 января» – am 3. Januar
Используется предлог am + число с точкой + месяц.
Примеры:
Der Termin ist am 10. Oktober. – Запись назначена на 10 октября.
Ich habe am 3. Juli Geburtstag. – У меня день рождения 3 июля. - Период: «с марта по май» – von März bis Mai
Пример:
Der Kurs läuft von September bis Dezember. – Курс проходит с сентября по декабрь.
Сокращения немецких месяцев
В календарях, официальных письмах и PDF-документах часто используются сокращения названий месяцев. Обычно они выглядят так:
- Jan. – Januar – Январь
- Feb. – Februar – Февраль
- Mrz. – März – Март
- Apr. – April – Апрель
- Mai – Mai – Май (часто без точки)
- Jun. – Juni – Июнь
- Jul. – Juli – Июль
- Aug. – August – Август
- Sept. или Sep. – September – Сентябрь
- Okt. – Oktober – Октябрь
- Nov. – November – Ноябрь
- Dez. – Dezember – Декабрь
Также в Германии очень распространён формат дат дд.мм.гггг, например: 01.01.2025 – 1 января 2025 года, 15.08.2024 – 15 августа 2024 года.
Предложения с месяцами на немецком
Ниже приведены практические фразы с месяцами, которые легко представить в жизни русского человека в Германии.
- Januar: Im Januar bekomme ich meinen neuen Aufenthaltstitel. – В январе я получаю новый вид на жительство.
- Februar: Im Februar haben die Kinder Winterferien. – В феврале у детей зимние каникулы.
- März: Im März beginnt oft das Frühlingswetter. – В марте часто начинается весенняя погода.
- April: Im April wechselt das Wetter sehr schnell. – В апреле погода очень быстро меняется.
- Mai: Am 1. Mai ist in Deutschland Feiertag. – 1 мая в Германии – праздничный день.
- Juni: Im Juni starten viele Sommerfeste. – В июне начинается много летних праздников.
- Juli: Im Juli fahren wir meistens in den Urlaub. – В июле мы обычно ездим в отпуск.
- August: Im August ist unsere Kita oft geschlossen. – В августе наша Kita часто закрыта.
- September: Im September beginnt das neue Schuljahr. – В сентябре начинается новый учебный год.
- Oktober: Im Oktober wird es abends schon früh dunkel. – В октябре вечерами уже рано темнеет.
- November: Im November ist das Wetter oft grau und nass. – В ноябре погода часто серая и дождливая.
- Dezember: Im Dezember feiern wir Weihnachten und Silvester. – В декабре мы празднуем Рождество и Новый год.
Примеры со словом «Monat» на немецком языке
Слово Monat означает «месяц». Ниже несколько полезных выражений, которые часто встречаются в договорах, письмах из банка и официальных сообщениях.
- jeden Monat – каждый месяц
Пример: Wir zahlen die Miete jeden Monat am 1. – Мы платим аренду каждый месяц первого числа. - letzten Monat – в прошлом месяце
Пример: Letzten Monat habe ich einen neuen Job gefunden. – В прошлом месяце я нашёл новую работу. - nächsten Monat – в следующем месяце
Пример: Nächsten Monat ziehen wir in eine andere Stadt. – В следующем месяце мы переезжаем в другой город. - vor einem Monat – месяц назад
Пример: Vor einem Monat sind wir nach Deutschland gekommen. – Месяц назад мы приехали в Германию. - seit drei Monaten – уже три месяца (в течение трёх месяцев)
Пример: Ich lerne seit drei Monaten Deutsch. – Я уже три месяца учу немецкий. - pro Monat – в месяц (о регулярных платежах)
Пример: Wir zahlen 900 Euro Miete pro Monat. – Мы платим 900 евро аренды в месяц.
Времена года на немецком
Чтобы лучше запомнить месяцы, полезно связать их с временами года.
- der Winter – зима (Dezember, Januar, Februar)
- der Frühling – весна (März, April, Mai)
- der Sommer – лето (Juni, Juli, August)
- der Herbst – осень (September, Oktober, November)
Примеры:
- Im Sommer fahren viele Familien an die Ostsee oder Nordsee. – Летом многие семьи ездят на Балтийское или Северное море.
- Im Herbst sind die Blätter bunt. – Осенью листья становятся разноцветными.
Кратко о происхождении названий месяцев на немецком
Немецкие названия месяцев очень похожи на английские и в основном происходят от латинских и римских названий.
- Januar – от лат. Ianuarius, месяц, посвящённый богу Янусу.
- Februar – от лат. Februarius, связан с очищающими обрядами.
- März – от Martius, в честь бога войны Марса.
- April – вероятно, от лат. aperire («открывать»), начало весны.
- Mai – в честь богини Майи.
- Juni – в честь богини Юноны.
- Juli – в честь Юлия Цезаря.
- August – в честь императора Августа.
- September, Oktober, November, Dezember – от латинских числительных (седьмой, восьмой, девятый, десятый месяц в старом римском календаре).
Понимая происхождение названий, проще запомнить немецкие месяцы, особенно если вы уже знакомы с английским или латинскими корнями. Это поможет чувствовать себя увереннее, читая письма и документы в Германии.



Ответить
Хотите присоединиться к обсуждению?Не стесняйтесь вносить свой вклад!